Chapter 31

Epilogue: English Reform — Fixing the Broken Logic of the English Language

Epilogue: English Reform — Fixing the Broken Logic of the English Language

Language is not sacred. Communication is.

Let’s get serious for a moment — not deadly serious, just logically serious.

If we created English today, we wouldn’t design it like this.
We wouldn’t:

  • Spell “colonel” like that and pronounce it “kernel.”

  • Allow “goose/geese” but forbid “moose/meese.”

  • Punish people for writing “I goed” even though it fits the actual tense pattern better than “went.”

  • Say “a unicorn” and “an hour” based on sound but spell it based on sight.

  • Keep silent letters like linguistic fossils just to show off how much Latin we’ve pretended to remember.

This book has taken you through every corner of English lunacy — spelling, pluralization, grammar, idioms, idiotic rules, and sacred cows of convention that deserve nothing more than to be tipped.

But we haven’t done this just for fun.

We’ve done this because reform isn’t about dumbing down the language. It’s about waking it up.

A language that hides behind elitism, inconsistency, and historical snobbery is a language that shames learners, intimidates speakers, and celebrates confusion.

This is a call to fix that.

It’s time we:

  • Teach kids rules that actually make sense.

  • Stop weaponizing grammar as a gatekeeper of status.

  • Let language live, breathe, dance, morph, and occasionally embarrass itself — because that’s where beauty is born.

  • Drop the fake idea of “correct English” and embrace effective, joyful, living English.

This book is your dictionary of defiance.
Your thesaurus of common sense.
Your manual for linguistic mischief and intelligent rebellion.

So go out and speak boldly.
Write daringly.
Edit lovingly — but only if it helps, not hurts.

And always remember:

“Language is not sacred. Communication is.”

Now go and use your words — all of them. Especially the wrong ones that feel just right.